-
1 i trucchi del mestiere
-
2 mestiere
m trade( professione) professionessere del mestiere be a professional or an expert* * *mestiere1 s.m.1 trade; profession; line; (occupazione) job, occupation: il mestiere del falegname, the carpenter's trade; il mestiere dell'avvocato, dell'ingegnere, del giornalista, the lawyer's, the engineering, the journalist's profession; che mestiere fai?, what do you do (for a living)? (o what line are you in?); fa il calzolaio di mestiere, he is a shoemaker by trade; fa l'architetto di mestiere, he is an architect by profession; fa il cantante di mestiere, he is a professional singer; di mestiere, fa il fornaio, he is a baker (by trade); è un truffatore di mestiere, (fig.) he's a habitual cheat; ha lasciato il suo mestiere perché era troppo difficile, he left his job because it was too difficult for him; imparare, insegnare, esercitare un mestiere, to learn, to teach, to carry on a trade; sta imparando il mestiere del carpentiere, he is learning carpentry // essere del mestiere, to be an expert (o to know one's job) // cambia mestiere!, change your job! // i ferri del mestiere, the tools of the trade // gli incerti del mestiere, the hazards of the profession (o trade) // conoscere i segreti, i trucchi del mestiere, to know the secrets, the tricks of the trade // arti e mestieri, arts and crafts // fare il mestiere, (essere una prostituta) to be on the game // non è mestiere tuo, (fig.) (non è affar tuo) it's none of your business2 (perizia) skill, craft, experience, expertise: è molto dotato ma gli manca il mestiere, he's very gifted but he lacks experience; per far questo ci vuol mestiere, for this job you need skill3 (lavoro) job: puoi fare questo mestiere per me?, can you do this job for me? // fare i mestieri, (le faccende di casa) to do the house-work4 (spreg.) (professione per lucro) business: della pittura ha fatto un mestiere, he made a business out of painting.* * *[mes'tjɛre]sostantivo maschile1) (attività manuale) trade, craft; (lavoro, professione) job, profession, tradeil mestiere di giornalista, di attore — the journalist's craft, the acting profession
conoscere bene il proprio mestiere — to be good at one's job, to know one's stuff colloq.
le persone del mestiere — the professionals, people in the business
essere pratico o vecchio del mestiere to be an old hand, to know the ropes; arti e -i arts and crafts; i ferri del mestiere the tools of the trade; i trucchi del mestiere — the tricks of the trade
2) fig. (abilità) skill, expertise, craftavere, non avere mestiere — to be experienced, to lack experience
3) region.fare i -i — to do the chores o the housework
* * *mestiere/mes'tjεre/ ⇒ 18sostantivo m.1 (attività manuale) trade, craft; (lavoro, professione) job, profession, trade; cosa fai di mestiere? what do you do for a living? di mestiere fa il cuoco he's a cook by trade; il mestiere di giornalista, di attore the journalist's craft, the acting profession; imparare un mestiere to learn a trade; conoscere bene il proprio mestiere to be good at one's job, to know one's stuff colloq.; le persone del mestiere the professionals, people in the business; essere nuovo del mestiere to be a newcomer to a job; essere pratico o vecchio del mestiere to be an old hand, to know the ropes; arti e -i arts and crafts; i ferri del mestiere the tools of the trade; i trucchi del mestiere the tricks of the trade2 fig. (abilità) skill, expertise, craft; avere, non avere mestiere to be experienced, to lack experience -
3 trucco
m.1.1) (cosmesi) косметика; (gerg.) штукатурка (f.)farsi il trucco — подкраситься (gerg. наштукатуриться)
3) (artificio) трюкi trucchi del mago — фокусы (scherz. фокусы-покусы)
4) (raggiro) обман; мистификация (f.); (colloq.) надувательство (n.); очковтирательство (n.), липа (f.)conosce tutti i trucchi per non pagare le tasse — он прибегает к тысяче уловок, чтобы не платить налоги
2.•◆
la Stazione centrale si è rifatta il trucco — Центральный вокзал похорошелil trucco c'è, ma non si vede! — чисто сработано! (colloq. ловкость рук и никакого мошенства!)
-
4 trucco
m (pl -cchi) make-up(inganno, astuzia) trick* * *trucco s.m.1 trick: i trucchi di un prestigiatore, a conjurer's tricks; questo è solo un trucco, this is only a trick; un trucco cinematografico, a trick shot // il trucco c'è ma non si vede, there's a trick in it somewhere but you can't see it // i trucchi del mestiere, the tricks of the trade3 ( con cosmetici) make-up [U]: un trucco leggero, light make-up; trucco teatrale, stage make-up; darsi il trucco, to make up one's face.* * *1) (artificio) trick2) (stratagemma) trick, gimmick, knack3) (raggiro) trick(ery), rig BE4) cosmet. make-up* * *truccopl. - chi /'trukko, ki/sostantivo m.1 (artificio) trick; trucco con le carte card trick2 (stratagemma) trick, gimmick, knack; il trucco sta nel fare the trick is to do; i -chi del mestiere the tricks of the trade4 cosmet. make-up; farsi il trucco to make oneself up. -
5 mestiere
m.1.1) (professione) профессия (f.); дело (n.), занятие (n.), работа (f.), ремесло (n.)fare l'attore è un mestiere pesante ma bellissimo — быть актёром - нелёгкая, но замечательная профессия
secondo Bulgakov quello del medico è il mestiere più bello del mondo — Булгаков утверждал, что врач - лучшая профессия в мире
quello stilista è un "figlio d'arte": anche suo padre e suo nonno di mestiere erano sarti — этот модельер - продолжатель династии: его отец и дед тоже были портными
sei del mestiere, mi capisci! — ты занимаешься тем же, чем я, ты меня понимаешь!
non poteva sbagliare, è del mestiere! — он не мог ошибиться, это его профессия!
2) (perizia) мастерство (n.), опыт, практика (f.), навыкè un pittore di talento, ma gli manca il mestiere — он талантливый художник, но ему ещё не хватает мастерства
come antiquario non è padrone del mestiere — как антиквар он ещё зелен (он ещё не овладел всеми секретами ремесла)
3) pl. домашные дела2.•◆
gli incerti del mestiere — профессиональный рискla sua traduzione è rimasta nel cassetto: gli incerti del mestiere! — его перевод не пошёл: значит, эта профессия тоже связана с риском
rubare il mestiere — конкурировать с кем.-л.
-
6 mestiere
m1) ремеслоche mestiere fa? — чем Вы занимаетесь?, кто Вы по профессии?fare / esercitare un mestiere — заниматься ремеслом, промышлять чем-либоfare il mestiere di falegname — быть плотникомfare di qc un mestiere — превращать что-либо в ремеслоsaper (fare) il proprio mestiere — быть мастером своего делаessere di mestiere — быть кем-либо по профессии / специальности / роду занятийè l'avvocato di mestiere — он профессиональный адвокатrubare il mestiere a qd — отнимать работу у кого-либо, перебегать кому-либо дорогу; конкурировать с кем-либоconoscere i segreti / i trucchi del mestiere — знать секреты / хитрости профессииnon poteva sbagliare è del mestiere — он не мог ошибиться: слишком хорошо он знает это делоnon è tuo mestiere разг. — это не твоё дело; не суй нос, куда не доросfare quel / il mestiere эвф. — промышлять собой; проституироватьfare qc per mestiere — заниматься чем-либо, делать что-либо (скорее) по привычке3) навык, практикаgli manca ancora il mestiere — ему недостаёт навыка, не хватает практики•Syn:••fare tutti i mestieri — браться за всёessere senza un mestiere al mondo — ничего не знать, ничего(шеньки) не уметь -
7 mestiere sm
[mes'tjɛre](gen : lavoro) job, (manuale) trade, (artigianale) craft, (fig : abilità nel lavoro) skill, techniqueessere del mestiere — to be in the trade, fig to be an expert
-
8 mestiere
sm [mes'tjɛre](gen : lavoro) job, (manuale) trade, (artigianale) craft, (fig : abilità nel lavoro) skill, techniqueessere del mestiere — to be in the trade, fig to be an expert
-
9 trucco
m (pl - chi)1) грим(ировка)togliersi il trucco — снять с себя гримtrucchi del mestiere — профессиональные тайны / хитрости3) обман•Syn: -
10 trucco
-
11 trucco
trucco (pl - chi) m 1) грим(ировка) togliersi il trucco — снять с себя грим darsi il trucco — наложить макияж, подкраситься ( разг) 2) трюк (тж кино, театр) trucchi del mestiere — профессиональные тайны <хитрости> 3) обман -
12 trucco sm
-
13 trucco
trucco s.m. (pl. - chi) 1. (artificio, inganno) truc, astuce f., combine f., ficelles f.pl.: i trucchi del prestigiatore les trucs du prestidigitateur; scoprire il trucco découvrir l'astuce, découvrir le truc. 2. ( Cosmet) maquillage: mettersi il trucco (o farsi il trucco) se maquiller; rifarsi il trucco refaire son maquillage; togliersi il trucco se démaquiller. 3. ( Fot) truc, trucage. -
14 trucco
-
15 хитрость
ж.1) furbizia, astuzia, scaltrezza, furberiaпуститься на хитрости — macchinare astuzie2) ( притворство) finzione, simulazione3) ( сложность) complessità, difficoltàне велика хитрость! — non è poi un gran che!; bella prodezza!4) разг. ( изобретательность) inventiva, ingegnositàвоенная хитрость — stratagemma m, astuzia di guerraхитрости профессии — trucchi / malizie del mestiere5) (скрытый смысл чего-л.) astrusità, trucco m разг.; quid mв каждом явлении природы есть своя хитрость — in ogni fenomeno naturale c'è un suo segreto• -
16 чертовский
прил.1) diavolesco, di / da diavoloчертовский замысел — trama / macchinazione diabolica / infernaleчертовские ухищрения — espedienti / trucchi diabolici; salti mortali3) ( чрезвычайный) diavolesco, demoniaco, diabolico, infernaleчертовский характер — un caratteraccio, un carattere insopportabileчертовская работа — lavoro infernale; un lavoro da schiantarsi -
17 trucco
м.; мн. -chi1) грим ( театральный)farsi il trucco — накладывать грим, гримироваться
2) грим, накрашивание лица3) грим (краска для лица и т.п.)4) фокус, трюк* * *сущ.1) общ. фокус, трюк (тж. кино, театр.), грим, макияж2) перен. трюк, обман, подвох -
18 ripresa
"shot, take;Aufnahme;fotografia"* * *f resumptiondi vestito alterationfilm shotmotoring accelerationa più riprese several times, on several occasions* * *ripresa s.f.1 ( il riprendere) restarting, recommencement, renewal; resumption: ripresa dell'attività, renewal of activity: la ripresa del lavoro, di un processo, the resumption of work, of a trial; la ripresa delle lezioni scolastiche, the recommencement of lessons; ripresa della produzione, resumption of production; ripresa delle ostilità, renewal of hostilities // a diverse riprese, at different times; a due riprese, on two occasions; a più riprese, on several occasions (o many times o again and again): ho cercato a più riprese di spiegargli il tutto ma senza successo, I have tried on several occasions to explain everything to him but to no avail la criminalità è in ripresa, crime is increasing3 (da malattia, emozioni) recovery: la sua ripresa fu molto lenta, his recovery was very slow; ha una grossa capacità di ripresa, he has great powers of recovery4 (econ.) ( recupero) revival, recovery, upturn, upswing; ( balzo) spurt: ripresa economica, economic recovery (o business upswing); ripresa degli affari, business recovery // (Borsa) vi è stata un'improvvisa ripresa delle azioni chimiche, chemicals put on a spurt5 (teatr.) revival: la ripresa di quella commedia ebbe molto successo, the revival of that play was very successful6 (cinem.) shot, take; filming, shooting: ripresa al rallentatore, slow-motion shot; ripresa di un interno, interior shooting; ripresa inclinata, angle shot (o view); ripresa muta, mute shot; trucchi di ripresa, shooting tricks8 ( registrazione) recording: sistema di ripresa ottica e sonora sulla stessa pellicola, single recording system9 (sport) ( pugilato, lotta) round; ( scherma) bout; ( calcio, pallacanestro ecc.) second half (of game)10 (mus.) repeat11 (metrica) refrain, ritornello12 ( sartoria) dart, trick.* * *[ri'presa]sostantivo femminile1) (il riprendere) resumption2) (da malattia) recovery, revival3) cinem. shoot, shot, take- e (cinematografiche) — camerawork, filming, shooting
4) teatr. revival5) econ. (recupero) recovery, revival, rally, pickupessere in ripresa — [economia, vendite] to pick up, to recover, to be on the mend
6) aut. pickup8) mus. repeat9) sart. dart10) a più riprese repeatedly, consistently, at various times* * *ripresa/ri'presa/sostantivo f.2 (da malattia) recovery, revival3 cinem. shoot, shot, take; - e (cinematografiche) camerawork, filming, shooting4 teatr. revival5 econ. (recupero) recovery, revival, rally, pickup; essere in ripresa [economia, vendite] to pick up, to recover, to be on the mend6 aut. pickup8 mus. repeat9 sart. dart10 a più riprese repeatedly, consistently, at various times. -
19 astuzia
astuzia s.f. 1. ruse, astuce, finesse: una persona di grande astuzia une personne d'une grande finesse. 2. ( atto) ruse, astuce: le sue astuzie ti hanno ingannato ses ruses t'ont trompé. 3. al pl. ( trucchi) astuces: le astuzie del mestiere les ficelles du métier, les astuces du métier.
См. также в других словарях:
trucco — 1trùc·co s.m. FO 1. artificio con cui si altera la realtà, per simulare quello che di fatto non esiste: il trucco c è ma non si vede, i trucchi del prestigiatore | procedimento tecnico con cui si ottiene un determinato effetto di simulazione… … Dizionario italiano
trucco — s. m. 1. camuffamento, mascheramento, truccatura 2. belletto, maquillage (fr.), make up (ingl.), toilette 3. (est.) frode, inganno, imbroglio, malizia, raggiro □ stratagemma, espediente, scorciatoia, diavoleria, escamotage (fr.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
trucco — {{hw}}{{trucco}}{{/hw}}s. m. (pl. chi ) 1 Operazione del truccare e del truccarsi | Tecnica del trasformare il viso di un attore per renderlo somigliante a un personaggio. 2 Artificio con cui si nasconde, si maschera o si falsa la realtà, per… … Enciclopedia di italiano
Nina Siciliana — (La) Nina Siciliana was the composer of one Italian sonnet, and a candidate to be the first Italian poetess. She only came to light in 1780, along with 74 other poets, in the Étrennes du Parnasse (or Choix de Poësies).[1] She is now considered… … Wikipedia
Génova FC — En este artículo sobre fútbol se detectaron los siguientes problemas: Necesita ser wikificado conforme a las convenciones de estilo de Wikipedia. Carece de fuentes o referencias que aparezcan en una fuente acreditada. Por … Wikipedia Español
Genoa CFC — Genoa Nombre completo Genoa Cricket Football Club S.p.A. Apodo(s) Grifone, Grifo, Zena, Zeneize, Vecchio Balordo Fundación 7 de septiembre de 1893 … Wikipedia Español
Cristina D'Avena — during a concert. Background information Born July 6, 1964 (1964 07 06) (age 47) … Wikipedia
Italienische Literatur — Italienische Literatur. Die J. L., wie auch die aller übrigen romanischen Völker, hat sich nicht auf durchaus selbständige Weise entfaltet. Ist auch die von Petrarca vertretene Ansicht, daß sie eine unmittelbare Fortsetzung der Römischen sei,… … Pierer's Universal-Lexikon
Кристина Ди Авена — Cristina D Avena Кристина Ди Авена во время концерта. Дата рождения: 6 июля 196 … Википедия
Ди Авена, Кристина — Эта страница требует существенной переработки. Возможно, её необходимо викифицировать, дополнить или переписать. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К улучшению/19 июня 2012. Дата постановки к улучшению 19 июня 2012 … Википедия
Juan Bautista Massa — (Buenos Aires, 1885 – Rosario, 7 de marzo de 1938)[1] fue un compositor clásico, director de orquesta, tanguero y músico argentino. Contenido 1 Obras 1.1 Obras clásicas … Wikipedia Español